La de Leonardo DiCaprio voz en español . Luís Posada, actor de doblaje, voz de Leonardo DiCaprio en España.

La de Leonardo DiCaprio voz en español. Luís Posada, actor de doblaje, voz de Leonardo DiCaprio en España.

Luis Posada es el actor de doblaje que da voz en español a Leonardo DiCaprio.  Así que es esa, la voz de Posada la que llevas tiempo preguntándote ¿Quién es la voz en español de Leonardo DiCaprio? Pues precisamente, y no es por casualidad, que hablemos de Luís Posada, actor de doblaje y voz de Leonardo DiCaprio en España.

Posada nació en 1963 en la ciudad condal y lleva desde 1980 trabajando en el mundo del doblaje. Es verdad que de casta le viene al galgo, ya que sus padres trabajaron en el medio.

Mis padres, Luis Posada Mendoza y Nuria Cugat Zafón, se conocieron haciendo radio teatro, precisamente en radio España Barcelona, allá por los años 50-60, y luego pasaron a ingresar en las filas de actores de doblaje.

https://www.academiatv.es/ahora-falta-ese-ultimo-pase-con-mas-seguridad-y-marcando-esos-matices-que-muchas-veces-encontramos-en-la-version-original-y-que-las-prisas-obligan-a-que-se-pierda-en-el-doblaje-luis-posada-acto/#.YI_9ymYzZ0s

Al principio, Luís Posada trabajaba en producción en los estudios (ya desaparecidos) Q.T.Lever, pero a través de las casualidades de la vida, un día le propusieron dar voz a una frase y es por ella que se encuentra con su pasión y extraordinaria habilidad de poner voz en doblaje de películas.

Cierto es -también- que Luís Posada es actor de doblaje español y dobla películas también al catalán. De aquellos primeros trabajos, Posada retiene y desarrolla su máxima capacidad interpretativa. Cuatro años más tarde de aquella primera frase, en 1984, hace su primer papel protagonista en la película Gremlins, donde presta su voz a Zach Galligan.

Leonardo DiCaprio habla español

También es verdad que Luís Posada, además de darle voz en español a Leonardo DiCaprio, es doblador de otros actores (que veremos después); pero es en el papel de DiCaprio en el que más puede identificarle el público. Vale…es verdad que con Johnny Deep y Jim Carrey, son personajes habituales, pero incidimos en que DiCaprio le viene al pelo.

No podemos imaginar una Titanic sin DiCaprio, y menos sin la genial actuación de Luís Posada en el micrófono.

¿Cuántas películas ha sido la voz de DiCaprio?

Desde el año 1997, Posada ha doblado a DiCaprio en más de una decena de películas. Y bien cabría preguntarse, con cuál de los personajes que ha doblado se quedaría. Posada afirma que ha dado vida a todo tipo de personajes, ya que posee una voz blanca y ello le permite jugar con los agudos para musicalizar mensajes interpretados y convertirlos en papeles cinematográficos, aunque reconoce -también- que hay una parte del acting original que queda oculto al pasarle la banda de doblaje.

Además de doblar actores de carne y hueso también he tenido la oportunidad de doblar a personajes de animación. Muchos de ellos seguramente derivados de películas en la cual he doblado al actor original como Jim Carrie. Ha habido series de La Máscara, de Ace Ventura, de Dos tontos muy tontos, por poner varios ejemplos, o de Johnny Depp he doblado RangoWestern o Horton el elefante con la voz de Jim Carrie o El cuento de Navidad también con Jim Carrie haciendo de Mister Scruch y otros personajes.

Voz de Johnny Deep

También, Luís Posada es la voz de Johnny Deep en español. En uno de los papeles que más han podido encajonar a Deep, en los últimos años, el de el Pirata Jack Sparrow, Luís Posada hace gala de su perfecto dominio vocal con una interpretación que no podría haber sido mejor. Nadie imaginamos ya al pirata Deep con otra voz que no sea la de Posada.

Personajes de éxito

En el doblaje hay un factor suerte que determina que si doblas bien a un actor joven y de éxito, puedes tener trabajo durante años. Es verdad que Luís Posada es un actor de doblaje como la copa de un pino, pero es que la suerte le ha sonreído durante su vida profesional, y lo sigue haciendo, ya que tenemos Posada por muchos años.

Él mismo reconocía en una entrevista que la suerte es importante y -aunque él se haya hecho actor de doblaje de manera autodidacta- tener no uno, si no tres personajes tan importantes sopla a favor.

Tiene que coincidir que tengas la suerte de que piensen en ti para doblar a un actor y que se convierta en algo habitual. En mi caso esa suerte se ha multiplicado por tres, porque los tres actores con los que me han asociado son muy agradecidos de doblar y son muy reconocibles. Tanto Leo DiCaprio, como Johnny Depp y Jim Carrey han tenido carreras importantes.

https://www.20minutos.es/cinemania/noticias/luis-posada-hombre-puso-voz-infancia-89796/

Actores en la voz de Luís Posada

Posada ha sido la voz de Johnny Depp, John Cusack, Jim Carrey, Owen Wilson. Adrien Brody, Guy Pearce, Robe Lowe y Leonardo DiCaprio. Amén de todo ello, múltiples personajes de ficción.

Si te ha gustado este artículo, compartiéndolo nos ayudas a difundirlo. Gracias.